Agen Terpercaya   Advertise
 
 
 
Pasang iklan, hanya lewat Contact Us.
Waspada penipuan iklan. Klik di sini untuk melihat daftar penipu.

Belajar bahasa mandarin praktis

astrayblue

Semprot Kecil
UG-FR
Daftar
6 Oct 2011
Post
67
Like diterima
11
Bimabet
permisi om momod dan para suhu skalian..
sekedar untuk meramaikan SF bahasa dan berbagi sedikit mengenai bahasa mandarin yg sering digunakan sehari-hari.
barangkali berguna bagi para suhu yg ingin atau sedang merencanakan liburan.. :D

bagi yg ingin tanya2 jg boleh, saya akan coba jawab semampu saya ( no sara, no jorok)

let's start the lesson... :)
 
lesson 1 : Perkenalan

a : ni hao (apa kabar)
b : ni hao

a : ni gui xing ( apa marga anda)
b : wo xing .... ( saya bermarga ...)

a : ni jiao shenme mingzi ( siapa nama anda)
b : wo jiao .... (nama saya ...)

a : ni shi na li ren ( anda orang mana)
b : wo shi ( yinni / yin du ni xi ya) ren ( saya org indonesia)

a : ni zhu zai na li (anda tinggal dimana)
b : wo zhu zai ... ( saya tinggal di ...)

a : hen gao xing ren shi ni ( senang berkenalan dengan anda)
b : wo ye hen gao xing ren shi ni ( saya juga)

sekian dulu yah, capek ngetik pake tab... :D
semoga bermanfaat...
 
intonasi sangat berpengaruh besar.
b.mandarin dibedakan dalam 4 nada :
1. datar
2. naik (dari rendah ke tinggi)
3. turun - naik (jgn dibalik naik-turun)
4. turun (dr tinggi ke rendah) seperti org membentak

kata yg sama dgn nada yg berbeda akan menimbulkan arti yg berbeda pula. misal :
ma (nada 1) artinya mama / ibu
ma (nada 3) artinya kuda :D

si (nada 4) artinya empat (angka)
si (nada 3) artinya mati

jadi jgn sampe salah nadanya yah...hehe..
 
intonasi sangat berpengaruh besar.
b.mandarin dibedakan dalam 4 nada :
1. datar
2. naik (dari rendah ke tinggi)
3. turun - naik (jgn dibalik naik-turun)
4. turun (dr tinggi ke rendah) seperti org membentak

kata yg sama dgn nada yg berbeda akan menimbulkan arti yg berbeda pula. misal :
ma (nada 1) artinya mama / ibu
ma (nada 3) artinya kuda :D

si (nada 4) artinya empat (angka)
si (nada 3) artinya mati

jadi jgn sampe salah nadanya yah...hehe..

Ternyata bener ya koko. Ane soalnya peratiin koko dan cici kalo ngomong juga pada kata yang sama tapi ane selalu salah menerjemahkan. Kesimpulannya banyak orang bilang bahasa mandarin lebih sulit dari bahasa korea dan jepang
 
Ternyata bener ya koko. Ane soalnya peratiin koko dan cici kalo ngomong juga pada kata yang sama tapi ane selalu salah menerjemahkan. Kesimpulannya banyak orang bilang bahasa mandarin lebih sulit dari bahasa korea dan jepang

ayey ayey
kalo kosa katanya udh banyak yg hafal mungkin bakal lebih mudah, tinggal menyimak pokok bahasannya aja
kalo masalah kesulitan sih menurut ane setiap bahasa punya kesulitan masing2. b indonesia aja setau ane tergolong sulit buat orang luar, ya ga ada partikel lah, ga ada penanda waktu lah, prefiks dkk
:aduh:
 
Suhu mau tny,,nubi dgr katanya bhs mandarin yg dipakai ditaiwan berbeda dgn yg dipakai di china ya? Beda dari apanya ya suhu? secara sm2 mandarin gitu..
 
Suhu mau tny,,nubi dgr katanya bhs mandarin yg dipakai ditaiwan berbeda dgn yg dipakai di china ya? Beda dari apanya ya suhu? secara sm2 mandarin gitu..

kalo menurut sok tahu nya ane sih, suhu, perbedaanya mungkin kayak bahasa Indonesia dengan bahasa melayu. atau british english dengan american english
jadi misalnya dalam bahasa Indonesia kita memakai kata mobil untuk merujuk kendaraan berroda empat, sedangkan dalam bahasa melayu kata yang digunakan adalah kereta untuk merujuk benda yang sama
cmiiw
 
kalo menurut sok tahu nya ane sih, suhu, perbedaanya mungkin kayak bahasa Indonesia dengan bahasa melayu. atau british english dengan american english
jadi misalnya dalam bahasa Indonesia kita memakai kata mobil untuk merujuk kendaraan berroda empat, sedangkan dalam bahasa melayu kata yang digunakan adalah kereta untuk merujuk benda yang sama
cmiiw

Oh ane ngerti sekarang, tiap bahasa mandarin di daerahnya beda sikit, kalo ngak salah, tingkong, hongkong, taiwan, sama apa satu lagi
 
kalo menurut sok tahu nya ane sih, suhu, perbedaanya mungkin kayak bahasa Indonesia dengan bahasa melayu. atau british english dengan american english
jadi misalnya dalam bahasa Indonesia kita memakai kata mobil untuk merujuk kendaraan berroda empat, sedangkan dalam bahasa melayu kata yang digunakan adalah kereta untuk merujuk benda yang sama
cmiiw

Bisa jadi tuh suhu,soalnya ane kan kgk ngrti bhs mandarin,trs bbrp bln lalu coba ikut les tp cm sebulan aja,. Pas ada kawan yg tgl ditaiwan plg ke indo,dia liat buku les ane,dia blg ada bbrp kata dan tulisan yg beda artinya dgn yg dipakai ditaiwan.trs ane tny guru les nya katanya mrka pk kurikulum bhs mandarin internasional.. Hadeh jd pusing ane..
 
bhasa mandarin di tiongkok dan taiwan pada dasarnya sama, hanya tulisan di taiwan masi menggunakan tulisan tradisional sedangkan di tiongkok sudah disederhanakan.
untuk pelajaran bhs mandarin internasional menggunakan dialeg peking / beijing, sedangkan di taiwan penduduk aslinya masi satu rumpun ama fujian jadi dialeg mreka lebih ke minnanhua / hokkian..
 
你好!我也学习汉语可是我汉语说地不好。这儿有没有人会说汉语?如果有,我们说汉语把! :d
 
suhu kayaknya spellingnya dijelasin juga, kan tulisan ama baca agak beda :o

klo gak salah xing dibaca sing

kayak spelling inggris :o

nyimak lagi suhu :o
 
untuk pengucapan yg benar belajar dolo pinyin dan pengucapan lafal zh ch sh .... :o

mandarin / chinese pu tong hua adalah tonal language selain lafal jg belajar tonal nya.

selamat belajar :o
 
Bimabet
你好!我也学习汉语可是我汉语说地不好。这儿有没有人会说汉语?如果有,我们说汉语把! :d

你好, 你在哪里学习汉语,学习多久汉语? ;)
 
Jav Toys
Gaple Online Indonesia
Pasang iklan hanya lewat CONTACT US
Back
Top
We are now part of LS Media Ltd